Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
| child of werewolf |
17 July 2006, 06:18 PM
Сообщение
#1
|
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 843 Репутация: 564 points Регистрация: 17/7/2006 Пользователь №: 1 360 Пол: ![]() |
Пожалуста!!!! Я так хочу услышать нормальный перевод! У меня такоя фигня получается!!! Пожалуйста!! :003:
|
||
![]() ![]() |
| Shadow213 |
21 November 2007, 06:44 PM
Сообщение
#2
|
||
![]() ![]() Сообщений: 95 Репутация: 7 points Регистрация: 28/8/2007 Пользователь №: 5 689 Пол: ![]() |
Вот мой перевод, не думаю, что он хороший... судить вам.
Forever gone, forever you (Ты ушел от меня навсегда) Я хотела, чтобы ты был со мной. И очень долго я даже не знала, почему именно сейчас. Но сейчас я это отдаю тебе, Ты смотришь на меня вызывающе. Уходя прочь, я вижу боль, Ты отдал мне ее. Потеряна в своей игре, я меняю прошлое, Ты ушел от меня навсегда. Здесь что-то очень неправильно, Я думаю, ты узнал все как-нибудь. Только ты заберешь меня, чтобы изменить мои мысли, И оставишь меня сломанную и побежденную. Так далеко я вижу правду, Я вижу ее сквозь тебя. Сейчас я знаю, что ты играешь, Но я не хочу. Уходя прочь, я вижу боль, Ты отдал мне ее. Потеряна в своей игре, я меняю прошлое, Ты ушел от меня навсегда. ------------------- У тебя хороший перевод, спасибачки за него. Сообщение отредактировал Shadow213 - 21 November 2007, 06:46 PM |
||
child of werewolf Перевод "Forever Gone, Forever You" 17 July 2006, 06:18 PM
MaryAnn у миня тож фигня вышла :cranky:
Навсегда ушедший,... 17 July 2006, 09:14 PM
Rioterra
Мне казалось, имеется ввиду: «навсегда бросивший ... 17 July 2006, 10:54 PM
MaryAnn Rioterra, наверна :ph34r: ..хз,из миня хреноватый ... 18 July 2006, 12:30 AM
Rioterra MaryAnn,
из мну тож.. это так теория :ph34r: надо... 18 July 2006, 01:23 AM
MaryAnn Rioterra, интересная теория :yes: оч логично..а тв... 18 July 2006, 02:15 AM
Rioterra MaryAnn,
они у меня средние :ph34r: :ph34r: :ph... 18 July 2006, 04:09 AM
child of werewolf MaryAnn,
Спасибо... хотя бы так, будет от чего от... 18 July 2006, 11:07 AM
Leo_Arman вот мой убогий перевод, который мне удалось накрап... 26 September 2006, 11:08 PM
MaryAnn Leo_Arman, да ты талант!!!! я проч... 26 September 2006, 11:44 PM
Leo_Arman начинаю краснеть, большое пребольшое спасибо :wub: 27 September 2006, 05:25 AM
child of werewolf Спасибо большое, ты настоящий человек :thumbsup: 1 October 2006, 02:24 PM
Leo_Arman правда?? а я и не сомневался, в том что я человек ... 2 October 2006, 09:40 PM
Arsunt Лучше, чем у Leo_Arman у меня все равно не получит... 4 November 2006, 07:59 AM
SilentGrave Одна из тех песен, что нелегко красиво перевести :... 22 November 2007, 05:34 PM
Shadow213 Твой перевод очень хороший. 23 November 2007, 12:38 PM![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия |
|
| Сейчас: 8th December 2025 - 03:26 AM |