IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Sweet Sacrifice
Rioterra
сообщение 5 September 2006, 07:00 PM
Сообщение #1

Гость











Сладкая жертва

Это правда, что все мы немного сумасшедшие,
Но сейчас стало предельно ясно, что я освобождена

Страх существует только в нашем сознании,
Постоянно одерживая верх
Страх существует только в нашем сознании, но постоянно одерживая верх

Ты жалкое, сладкое, невинное существо
Вытри глаза и признайся, что
Живешь, чтобы сломать меня — не отрицай,
Сладкая жертва

Однажды я забуду твое имя,
И в один прекрасный день ты погрузишься в боль от моей потери

Страх существует только в нашем сознании,
Постоянно одерживая верх
Страх существует только в нашем сознании, но постоянно одерживая верх

Ты жалкое, сладкое, невинное существо
Вытри глаза и признайся,
Что любишь ненавидеть меня, разве нет, милый?
Я твоя жертва.

[Я обретаю спокойствие в темноте,
Я засыпаю, чтобы умереть ,
Нарушьте тишину,
Убейте во мне жизнь,
Наш пепел
Чернит день,
Мир небытия
Влечет меня]


Тебя интересует, что порождает в тебе ненависть?
Ты все еще настолько слаб для того, чтобы расплачиваться за свои собственные ошибки?

Ты жалкое, милое, невинное существо
Вытри глаза и признайся, что
Живешь, чтобы сломать меня — не отрицай,
Сладкая жертва

Сообщение отредактировал Rioterra - 21 September 2006, 08:19 PM
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение
 
ОтветитьСоздать новую тему
Ответов
Shadow213
сообщение 23 November 2007, 11:44 AM
Сообщение #2


Group Icon


Сообщений: 95
Репутация: 7 points
Регистрация: 28/8/2007
Пользователь №: 5 689
Пол:




SiletnGrave как всегда покоряет нас своими переводами. Перевод, конечно, супер! Рада, что еще хоть кто-то может нормально, по-человечески перевести песню и выложить ее так, чтобы всем все было понятно. Я согласна, что при пееводе ужно опоэтизировать перевод, потому что главное, что совершенно верно замечает SiletnGrave, это смысл фразы, я не порядок слов.

------------------
Знаете, я не особо придираюсь к тому, как пееводится слово с ангийского. Каждый переводит так, как ему подсказывает логика и мозги. У каждого складывается свое предположение о чем песня, как ее понимать. Я никого не ручаюсь строго судить по части этого. Но все же главное должно оставаться главным, а это — смысл песни должен быть сохранен. А вот какими словами это сделано — дело каждого человека. Каждый имеет право на индивидуальность. Я ВСЕГДА отстаиваю и защищаю индивидуальность в человеке.

Сообщение отредактировал Shadow213 - 23 November 2007, 11:48 AM
Пользователь offlineПрофайлОтправить личное сообщение
Вернуться к началу страницы
+Цитировать сообщение

Сообщений в этой теме
Rioterra   Sweet Sacrifice   5 September 2006, 07:00 PM
ksusha   По-моему странная песня :crazy:   5 September 2006, 07:32 PM
Rioterra   ksusha, может просто перевод убогий? :crazy: :cr...   5 September 2006, 07:35 PM
ksusha   Rioterra, нет,перевод нормальный.Просто мне песня ...   5 September 2006, 07:37 PM
Rioterra   ksusha, о том, что мы сами придумываем себе страх...   5 September 2006, 07:41 PM
ksusha   Rioterra, ясно.Но она всё равно какая-то не такая....   5 September 2006, 07:49 PM
Rioterra   я перевод немного переделала. терь думаю стало пон...   5 September 2006, 08:45 PM
Serge LeCompt   ммм, а де моя мессага? меня уже во флудеры записал...   7 September 2006, 09:40 AM
Rioterra   John LeCompt II, пиши по делу   7 September 2006, 07:12 PM
Sadness   песня = бяка :crazy:   8 September 2006, 10:53 PM
Rioterra   Сладкая жертва Всех нас части разума лишили, Но я...   21 September 2006, 08:18 PM
child of werewolf   Ох, молодца! Очень здорово! ^_^ песня = ...   22 September 2006, 08:10 AM
KARMA   Еще одно мое творение, можно петь, вроде под музык...   22 September 2006, 11:36 PM
Rioterra   Но овладел он мной сейчас [right][snapback]46912 ...   22 September 2006, 11:57 PM
KARMA   Учтем! :thumbsup: С этой песней вообща полная...   23 September 2006, 03:07 PM
Amabel   Думаю, это песня о отношениях. А конкретно — о раз...   5 October 2006, 12:41 PM
bananzza   песня очень прикольная и перевод мне тож понтавилс...   3 November 2006, 12:35 AM
Arsunt   Мой перевод целиком выкладывать не стану, потому ч...   3 November 2006, 04:18 AM
HEAVYman   А вы уверены, что Sweet Sacrifise — сладкая жертва...   4 November 2006, 03:46 PM
Arsunt   А вы уверены, что Sweet Sacrifise — сладкая жертв...   4 November 2006, 05:11 PM
lobanuk   Жертва сладка Это правда, мы все немного сумасшед...   18 December 2006, 05:17 PM
Shadow213   Sweet sacrifice (Сладкая жертва) Это правда, Мы ...   21 November 2007, 06:08 PM
SilentGrave   Страх – это единственное у нас в мыслях, Заполня...   22 November 2007, 05:26 PM
Sh@rky   SilentGrave класс!суперски))оч понравилось...   22 November 2007, 07:40 PM
Shadow213   SiletnGrave как всегда покоряет нас своими перевод...   23 November 2007, 11:44 AM


ОтветитьСоздать новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0 |

 




   Текстовая версия   

Сейчас: 1st December 2024 - 08:33 AM