Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Goodnight
Логин: Пароль:

Музей форума Evanescence & Slipknot [зал №2] > Общее обсуждение музыкальных проектов > Группа Evanescence > Переводы песен
lonely eyes
СПОКОЙНОЙ НОЧИ

Спокойной ночи, спи крепко,
Нет больше слёз.
Спокойной ночи, утром я буду здесь…
И когда мы говорим спокойной ночи,
Высуши свои глаза…
Потому что мы сказали спокойной ночи
И теперь прощай,
Мы сказали спокойной ночи,
А теперь, прощай…
bezzmertnik
Немного не согласна с переводом. Одна строчка, но она меняет сысл. Вот мой вариант:
Спокойной ночи, спи крепко,
Нет больше слёз.
Спокойной ночи
Утром я буду здесь…
И когда мы говорим «спокойной ночи»,
Высуши свои глаза…
Потому что мы сказали «спокойной ночи»
А не «прощай»,
Мы сказали «спокойной ночи»,
А не «прощай»…
Eva Steef
Куда лучше второй вариант :yes: :wub:
Rioterra
Спокойной ночи, крепко спи,
Спи без слез,
Жди до зари,
Когда говорим «спокойной ночи»,
Высуши свои глаза.
Сказано «спокойной ночи»,
Не прощались навсегда.
Сказано «спокойной ночи»,
Не прощались навсегда.


че-то не рифмуется :crazy: :crazy: :crazy: :ph34r:
Eva Steef
Rioterra, по-моему вполне и в рифма :crazy:
Jenyary
Доброй ночи, крепко спи,
Больше никаких слез,
Утром,
Я буду здесь,
И когда мы говорим «доброй ночи»,
Протри глаза свои,
Потому что мы говорим«доброй ночи»
И не до свидания,
Мы сказали «доброй ночи»,
И не до свидания.
Shadow213
Предлагаю свой вариант. Вообще песня красивая.

Goodnight
(Спокойной ночи)

Спокойной ночи, спи крепко
И больше не плачь.
Утром я буду здесь
И когда мы пожелаем спокойной ночи,
Вытри свои слезы,
Потому что мы скажем друг другу спокойной ночи,
А не прощай.
Мы скажем спокойной ночи,
А не прощай.
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Copyright by Invision Power Services