Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
| Rioterra |
23 June 2005, 02:48 PM
Сообщение
#1
|
||
|
|
Верни меня к жизни
Что узрел ты у меня внутри Смотря в глаза — распахнутые двери? Здесь мой лед огнем горит Не избежать в душе потери, Мой дух спит средь вечной мерзлоты, Ждет твоей он теплоты... [Разбуди меня] Разбуди меня внутри [Я не могу] Разбуди меня внутри [Спаси меня] Освети мое имя во мраке тьмы [Разбуди меня] Заставь кровь во мне бежать [Я не могу] До того как я должна упасть [Спаси меня] Спаси от поглощающей меня пустоты Вижу в душе одну пустоту, Ты не можешь просто уйти. Открой внутри меня страну, Обратно к жизни меня верни... [Разбуди меня] Разбуди меня внутри [Я не могу] Разбуди меня внутри [Спаси меня] Освети мое имя во мраке тьмы [Разбуди меня] Заставь кровь во мне бежать [Я не могу] До того как я должна упасть [Спаси меня] Спаси от поглощающей меня пустоты {Верни меня к жизни} [Я жила во лжи... Так пусто внутри] {Верни меня к жизни} Заледенела без твоего тепла, Без твоей любви, о милый... Только ты — средь смерти жизнь... [Все это... я не могу поверить, я не могу узреть Ты стоял напротив в поглощающей нас тьме ] Тысячи лет я просто спала Ты открыл мои глаза [Без мыслей, без голоса и без души] {Не дай мне умереть здесь такой} (Ты должен заставить меня жить) Верни к жизни, спаситель ты мой... [Разбуди меня] Разбуди меня внутри [Я не могу] Разбуди меня внутри [Спаси меня] Освети мое имя во мраке тьмы [Разбуди меня] Заставь кровь во мне бежать [Я не могу] До того как я должна упасть [Спаси меня] Спаси от поглощающей меня пустоты {Верни меня к жизни} [Я жила во лжи... Так пусто внутри] {Верни меня к жизни} |
||
![]() ![]() |
| Arsunt |
13 November 2006, 04:43 PM
Сообщение
#2
|
||
![]() ![]() ![]() Сообщений: 117 Репутация: 2 points Регистрация: 11/3/2006 Пользователь №: 678 Пол: ![]() |
Gothic, при всем моем уважении к тебе, но некоторые слова в твоем переводе (центр, вытекать и еще несколько подобных) вызывают у меня по меньшей мере недоумение. (IMG:style_emoticons/default4/shok.gif) Неужели ты не нашла в своем словаре других более благозвучных значений? (IMG:style_emoticons/default4/unsure.gif)
Чтобы не показаться сволочью, который всех критикует, выложу и свой вариант: Унеси меня в жизнь Как у тебя получается смотреть в мои глаза, Словно открывая двери, Ведущие тебя вниз к моей сущности, Где я так оледенела? Без души. Она спит где-то в холоде, Пока ты не найдешь ее там И не проводишь обратно домой. [Припев:] (Разбуди меня) Разбуди меня изнутри. (Я не могу проснуться) Разбуди меня изнутри. (Спаси меня) Назови мое имя и спаси меня из тьмы. (Разбуди меня) Прикажи моей крови бежать, (Я не могу проснуться) Пока я не загублена. (Спаси меня) Спаси меня от ничего, которым я стала. Теперь, когда я знаю, чего мне не хватает, Ты не можешь просто так оставить меня. Вдохни в меня и сделай реальной, Унеси меня в жизнь. [Припев] Унеси меня в жизнь. (Я жил ложью — внутри ничего нет) Унеси меня в жизнь. Оледеневшая внутри без твоих прикосновений, Без твоей любви, любимый. Только ты — жизнь среди смерти. (Все это перед моими глазами. Я не могу поверить, что не понимал. Поглощенная тьмой, Но ты тут передо мной) Я проспала, казалось, тысячу лет. Мне удалось открыть свои глаза на все. (Без мысли, без голоса, без души) Не дай мне умереть здесь (Должно быть что-то еще) Унеси меня в жизнь. [Припев] Унеси меня в жизнь. (Я жил ложью — внутри ничего нет) Унеси меня в жизнь. |
||
Rioterra Bring Me To Life 23 June 2005, 02:48 PM
Vampirella А вот мой перевод.Он не дословный,но суть песни от... 20 July 2005, 09:35 AM
OkyHb Неплоха ! мне понравилось 13 November 2005, 02:21 PM
Rioterra мне понравилось :thumbsup:
особенно вот эта часть 20 July 2005, 09:56 AM
Tadi Да, Эванов хоть дословно, хоть недословно переводи... 20 November 2005, 04:48 PM
MaryAnn Верни меня к жизни
Как ты можешь смотреть в глаза... 14 February 2006, 09:44 AM
KARMA Это не дословно, зато отражает смысл и в рифму(даж... 30 August 2006, 09:30 PM
evan клёво))) 1 September 2006, 03:45 AM
gothic Верни меня к жизни
Как ты можешь смотреть в мои ... 13 November 2006, 03:36 PM
gothic прости но просто словарик у мну масенький а своей ... 13 November 2006, 05:27 PM
Arsunt
прости но просто словарик у мну масенький а своей... 13 November 2006, 06:42 PM
Serge LeCompt
прости но просто словарик у мну масенький а своей... 15 November 2006, 11:13 AM
gothic
Дык для этогго есть нормальные словари, купи, сов... 15 November 2006, 04:02 PM
ZMEY-GARb|Nb|CH а как Вам такой перевод ?
... 13 November 2006, 11:54 PM
Jenyary Верни меня к жизни
Как ты можешь смотреть в глаза... 1 January 2007, 08:59 PM
Shadow213 Bring me to life
(Верни меня к жизни)
Как ты може... 28 November 2007, 12:27 PM![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия |
|
| Сейчас: 24th October 2025 - 10:45 AM |